Важно! Условия использования и распространения «Библейского плана спасения»:
1. Содержание и оформление «Библейского плана спасения» не могут быть изменены без согласия составителя.
2. Для изучения и евангельского служения, вы можете свободно загрузить и распечатать «Библейский план спасения» в количестве до 100 экземпляров.
3. При тиражировании более 100 экземпляров необходимо связаться с составителем для согласования.
Если вы согласны с перечисленными выше условиями, вы можете загрузить следующие файлы:
Important! The terms of use and spread of the “Biblical plan of salvation”:
1. The content and design of «The Biblical Salvation Plan» cannot be altered without the author’s consent.
2. You are free to download and print «The Biblical Salvation Plan» for study and evangelical service, up to 100 copies.
3. In case of printing more than 100 copies, it is necessary to contact the author for approval.
If you agree with the terms listed above, you can download the following files:
Файлы / Files:
Загрузить наглядное пособие / Download visual guide
1. [*Arabic] BIBLICAL PLAN OF SALVATION
2. [Armenian] ԱՍՏՎԱԾԱՇՆՉՅԱՆ ՓՐԿՈՒԹՅԱՆ ԾՐԱԳԻՐ
3. [Belorussian] БІБЛЕЙСКІ ПЛАН ВЫРАТАВАННЯ
4. [Bulgarian] БИБЛИЯТА СПАСИТЕЛЕН ПЛАН
5. [*Chinese] 聖經救赎计划
6. [Croatian] BIBLIJSKI PLAN SPASENJA
7. [Czech] BIBLICKÝ PLÁN SPASENÍ
8. [Danish] DEN BIBELSKE FRELSESPLAN
9. [Deutsch] DER BIBLISCHE HEILSPLAN
10. [*English] BIBLICAL PLAN OF SALVATION
11. [Estonian] PIIBELLIK PÄÄSTMISE PLAANI
12. [Finnish] RAAMATUN PELASTUSSUUNNITELMA
13. [*French] PLAN BIBLIQUE DU SALUT
14. [Greek] ΒΙΒΛΙΚΌ ΣΧΈΔΙΟ ΤΗΣ ΣΩΤΗΡΊΑΣ
15. [Hebrew] תוכנית הישועה התנ»כי
16. [*Hindi] मोक्ष की बाइबिल योजना
17. [Icelandic] BIBLÍULEG SÁLUHJÁLPARÁÆTLUNIN
18. [Italian] PIANO BIBLICO DELLA SALVEZZA
19. [Japan] 聖書による救いの計画
20. [Kazakh] ЖАЗБАДАҒЫ ҚҰТҚАРЫЛУ ЖОСПАРЫ
21. [Korean] 구원의 성경적 계획
22. [Kyrgyz] ЫЙЫК ЖАЗУУДАГЫ КУТКАРУУ ПЛАНЫ
23. [Latvian] BĪBELES PESTĪŠANAS PLĀNS
24. [Lithuanian] BIBLIJINIS IŠGELBĖJIMO PLANAS
25. [Magyar] A BIBLIAI MEGVÁLTÁSI TERVE
26. [Mongolian] БИБЛИЙН АВРАЛЫН ТӨЛӨВЛӨГӨӨ
27. [Nederlands] BIJBELS REDDINGSPLAN
28. [Norwegian] DEN BIBELSKE FRELSESPLAN
29. [*Persian] BIBLICAL PLAN OF SALVATION
30. [Polish] BIBLIJNY PLAN ZBAWIENIA
31. [*Portuguese] PLANO BÍBLICO DE SALVAÇÃO
32. [Romanian] PLANUL DE MANTUIRE BIBLIC
33. [*Russian] БИБЛЕЙСКИЙ ПЛАН СПАСЕНИЯ
34. [Serbian] БИБЛИЈСКИ ПЛАН СПАСЕЊА
35. [*Spanish] PLAN BÍBLICO DE LA SALVACIÓN
36. [Swedish] DEN BIBLISKA FRÄLSNINGSPLAN
37. [Tajik] НАҚШАИ НАҶОТ ДАР КИТОБИ МУҚАДДАС
38. [*Turkish] KUTSAL KITAPTAKI KURTULUŞ PILANI
39. [Ukrainian] БИБЛІЙНИЙ ПЛАН СПАСІННЯ
40. [Uzbek] МУҚАДДАС КИТОБДАГИ НАЖОТ РЕЖАСИ
* Международные языки
Участие в переводе / Participation translated
› CAN NOT FIND YOUR LANGUAGE? Table for the translation
– Если Вы хотите принять участие в переводе наглядного пособия «Библейский плана спасения» на национальный язык или хотите улучшить качество перевода, пишите по адресу: studio.biplan@mail.ru
– If you want to take part in translating the visual aid “Biblical Plan of Salvation” into the national language or want to improve the quality of the translation, please write to this e-mail: studio.biplan@mail.ru
Загрузить приложения / Download supplement
1. [Russian] Приложения (+8) к наглядному пособию
Загрузить Семинар / Download Seminar
1. [Russian] Семинар – комментарий
2. [English] The Seminar – Commentary
Медиафайлы / Media Files
Аудио Семинар [Russian] (1,0 GB)
1. [English] Video Presentation
2. [Nederlands] Video Presentatie
3. [Russian] Видео Презентация
Последние обновления / Last updates:
1. Обновлено тематическое приложение – «Праведность по вере» (22.09.2020)
2. Наглядное пособие. Оптимизация цветовой палитры для печати (05.11.2020).
3. Обновлены тесты к семинару – комментарию (RUS) (09.11.2020).
4. Добавлен логотип обетования «Позднего дождя» над календарём (13.06.2021).
5. Незначительное улучшение аудио – семинара (27.01.2023).
6. В 10-ой теме добавлен библейский стих. Итого общее число – 366 тематических библейских стихов в 12-ти темах единой панорамы плана спасения (05.02.2023).
7. Обновлен библейский календарь наглядного пособия на 2024 год (23.10.2022).
8. Обновлены календари-вкладыши до 2027 года для наглядного пособия формата настенного постера (А2, А1, А0) (25.10.2022).
9. Обновлен аудио-Семинар (16.04.2024).
Перспектива:
– Создание видео-Семинара, нужны профессионалы в этом деле.
– Перевод проекта на английский язык (межнациональный язык).
Весть Божьего остатка
«В четырнадцатой главе книги Откровение описана работа, которую должен совершить народ Божий непосредственно перед Вторым пришествием нашего Спасителя. Там представлены Три вести, которые должны быть донесены до всех обитателей Земли» (От всего сердца, с.340).
Цель Библейского плана спасения – донести вечное Евангелие Христовой благодати в свете Трёхангельской вести до каждого народа на его родном языке.
«Библейский план спасения» содержит концепцию Божьей вести, которую Церковь остатка провозгласит перед заключительными событиями мировой истории.
Перевод «Библейского плана спасения» на языки мира способствует провозглашению Трёхангельской вести, которая прозвучит в силе Святого Духа непосредственно перед Вторым пришествием Иисуса Христа.
«…Возвещение этих истин миру представляет собой священную ответственность» (От всего сердца, с.340).
Важно! Ни один пункт проекта нельзя изменять.
Возврат к началу страницы
Перейти к разделу: Ссылки
© Школа тематического изучения Библии "БиПлан 365+" 1993-2025
Евангельско – миссионерскому проекту "Библейский план спасения" более 30 лет
¹ После сего я увидел иного Ангела, сходящего с неба и имеющего власть великую; земля осветилась от славы его (Откровение 18:1)